Revideret udgave af Li Zhenxi’s bog ’Uddannelse har 100 forskellige sprog’
Den kinesiske underviser og forfatter Li Zhenxi har revideret sin bog ’Uddannelse har 100 forskellige sprog’ om dansk uddannelse og hverdag. Han skrev bogen efter sit første besøg på Fyn i 2018, og efter hans seneste besøget i maj 2023, har han tilføjet nye kapitler. Her var han sammen med en række andre kinesiske anerkendte undervisere og skoleledere på besøg på danske skoler og uddannelsesinstitutioner.
Li Zhenxi er forfatter til mere end 75 bøger og en passioneret fortaler for kinesisk skolegang med langt færre tests og eksaminer og større fokus på trivsel. Ifølge Li Zhenxi opnås den største lykke, ”når man vinder barnets hjerte ved at være en god lærer”.
I anledning af Li Zhenxi’s reviderede bog og tredje besøg i Danmark har Lisa Johansen interviewet Li Zhenxi med hjælp fra oversætter Ann Guo Skov:
DET ER TREDJE GANG, DU ER I DANMARK. HVAD SKYLDES DET, OG HVAD ER DET, DU GODT KAN LIDE VED DANMARK?
”For mig er Danmark et 'tre-gode' land - her findes gode mennesker, god uddannelse og et godt naturmiljø. Folk er venlige og lette at tale med, ofte er de ganske afslappede, og der er ingen skjulte dagsordner. Hvad angår uddannelse, så har jeg især lagt mærke til den respekt, der vises børnene og de frie rammer. Naturen er også noget særligt. Luften er meget frisk, og landskabet er smukt. I Kina er der også mange smukke naturlandskaber, men de smukkeste findes fortrinsvis i turistområder, mens hele Danmark er fyldt med naturskønne steder."
HVILKE ASPEKTER AF DANSK UDDANNELSE MENER DU, KINA KAN LÆRE AF?
"Der er stor forskel på Danmark og Kina. Danmark har en befolkning på under 6 millioner, mens vi i Kina er 1,4 milliarder. Der er dog ligheder i uddannelse, fordi vi mennesker på mange måder er ens. Vi prøver at gøre vores bedste for at respektere børn; give dem frihed og forsøge at fremme deres fantasi og kreativitet. Men på det punkt er Danmark nået betydeligt længere end Kina. I øjeblikket øger Kina sin indsats for at reducere børns akademiske byrde, og det går i den rigtige retning, men det tager tid.
En rigtig god ting i Danmark er efterskolen og muligheden for at give børn et år, hvor de kan dyrke deres interesser og finde fodfæste. Kinesiske børn er under for stort pres, og de ville have godt af en ’åndelig station’, et sted at trække vejret og tænke over, hvad de har lyst til at gøre med deres liv, her og nu og fremover - uden tanke på andres forventninger.
En stor udfordring er, at der i Kina ikke er mange valgmuligheder. Jeg er dog optimistisk, for jeg oplever at mange fremskridt er på vej og mange flere har i dag mulighed for at uddanne sig. Da jeg var ung, var adgangsraten til den nationale universitets-optagelsesprøve 4,7 % . Sidste år var den oppe på over 50 %, og tilmed rangerer Kina blandt de bedste i PISA-tests. Landet er bare så stort og mange problemerne kan oftest ikke løses på kort sigt, men vi arbejder hårdt for at sikre bedre forhold for børn og unge.”
HVAD SYNES DU, VI I DANMARK KAN LÆRE AF KINESISK UDDANNELSE?
”Det er svært at sige, men umiddelbart synes jeg, at dansk undervisning er for overbærende over for børn. Selvfølgelig mener jeg ikke, at børn skal sidde med rank ryg på deres pladser, men det viser en form for respekt for læreren, at eleverne sidder oprejst og ikke ligger hen over bordet. Jeg har lagt mærke til, at lærere og elever ikke hilser på hinanden, men at læreren blot går ind i klasseværelset og underviser. I Kina starter hver undervisningstime med, at læreren og klassen hilser hinanden. At hilse og vise gensidig respekt er vigtig uanset kultur.
Lad mig sige det på denne måde, at for mig udgør uddannelse i Kina og Danmark to yderpunkter. Den ene er for streng, og den anden er for slap. Kinesiske studerende er under for stort et pres, mens jeg oplever, at danske studerende er mindre presset og har mange flere valgmuligheder. Jeg tænker på, hvorvidt man uden et vist pres måske mister motivationen? Danmark er et af de lande med det højeste lykkeindeks og alligevel hører jeg, at mange unge lider af depression. Kan der være en sammenhæng? Det er bare et gæt. Jeg tror imidlertid, at det bedste vil være en mellemting mellem dansk og kinesisk uddannelse”.